Leslangues indigènes du Chiapas Tzeltal et Tzotzil sont toutes deux des langues mayas ; ils représentent environ 11,5% de tous les locuteurs indigènes du Mexique. La grande majorité d’entre eux vivent au Chiapas. Le chol est également une langue maya, bien que ses locuteurs ne représentent que trois pour cent des locuteurs de locuteurs Les racines de Nicolás Hernández sont indigènes sa mère est originaire de l’État d’Oaxaca [dans le sud du pays] et son père de celui d’Hidalgo [au nord de la capitale]. Mais il n’a pas hérité des langues de ses ancêtres, respectivement le mixtèque et le nahuatl. Car les discriminations dont sont victimes les membres des peuples autochtones au Mexique ont poussé ses parents à ne lui enseigner que l’espagnol. “Ils ne m’ont pas transmis leur langue à cause des problèmes sociaux que rencontrent mes semblables, explique Hernández. Lorsque je l’ai compris, j’en ai fait mon sujet d’étude d’anthropologie sociale, mais aussi dans le domaine de la musique. J’ai fait des recherches sur la question et je travaille en ce moment avec des rappeurs indiens.” Après s’être fait connaître dans le monde des musiques alternatives sous le pseudonyme de Mente Negra [“Esprit noir”], il a fondé un label indépendant du même nom pour promouvoir les artistes s’exprimant dans les langues autochtones du Mexique. De jeunes locuteurs de cuicatèque [situés dans l’Oaxaca, 12 000 locuteurs] et de mazatèque [parlé dans une vaste zone du sud du Mexique, 185 000 locuteurs] figurent parmi ses premières recrues pour défendre le rap indigène. “Tous les artistes que j’ai rencontrés jusqu’à présent écrivent d’abord en espagnol, puis ils font une version dans leur langue maternelle pour explorer cet univers, explique-t-il. C’est un processus très intéressant.” Parmi eux figure Alfredo Díaz Nabor, alias Yune Va’a [“Maison du vent” en cuicatèque], un jeune homme de 22 ans originaire du village de Santa María Pápalo, dans l’État d’Oaxaca. À ses débuts, il rappait en espagnol. Il a commencé à 15 ans, mais voici un an il s’est sérieusement lancé dans la musique et s’est mis à utiliser le cuicatèque dans ses textes. “Je l’ai fait parce que je voulais sortir du lot, parce que je n’aimais pas ce que je faisais en espagnol, raconte-t-il. Quand j’ai vu d’autres mecs rapper dans leur langue, je me suis dit pourquoi pas moi ? Au début, c’était pour faire un test, pour voir ce que je voulais vraiment faire et quel était mon rapport avec ma langue, le cuicatèque, qui est en voie de disparition.” “Ne nous laissez pas seuls” Le jeune rappeur puise son inspiration dans la société qui l’entoure. À la différence du rap étranger et du hip-hop commercial du nord du Mexique, où les thèmes principaux sont les violences physiques et sexuelles, et la drogue, il n’y a pas de place pour l’agressivité dans ce que propose Yune Va’a. “Nous voulons parler aujourd’hui de ce que vivent les peuples premiers, de la vie dans les communautés, de leur lien avec la nature, parce que ces peuples possèdent de grandes richesses naturelles”, explique-t-il. Il a délivré son message lors des premières Rencontres de rap indigène à Querétaro [le 11 mai dernier] “Que tout le monde nous entende Ne nous laissez pas seuls S’il vous plaît, écoutez-moi, ça fait mal à ma langue. Je cherche des cœurs solidaires, Des gens qui se soutiennent les uns les autres Qui ne se laissent pas tomber Parce qu’avec votre aide les cultures pourront vivre C’est pourquoi je vous prie et vous remercie d’entendre mes paroles et de ne pas abandonner tout cela.” Les mêmes sujets préoccupent et inspirent José Bonjourstout le monde ! je m'appelle victoria et j'ai 12 ans. Je voudrais savoir quelle langue parle-t-on au Mexique ? je sais qu'ils y a l'espagnol mais quoi . 669 536 questions. 1 472 471 réponses. 1 453 273 membres. Tweeter. M'inscrire Me connecter. Inscription gratuite ! Poser une question . Vous êtes ici : Accueil > Spécialités > Langues. Quels est la langue parlée au Forum Mexique 6 réponses Dernière activité le 25/11/2012 à 1849 consulter Vie pratique Mexique Yucatán Signaler Le 10 avril 2012 Bonjour,Je souhaite partir avec mon amie pour 3 semaines au Mexique en aout voyage serait notre premier au Mexique. Nous envisageons un itinéraire classique, absolument pas hors des sentiers de nous ne parle espagnol anglais pas de souci.Cela peut-il représenter un problème et à quel niveau ?Peut-on globalement envisager ce voyage sans parler espagnol ?Merci de vos réponses, CIRCUITS Voyage sur-mesure au Mexique Dès 910 € CIRCUITS Mexique - De l'Altiplano au Pacifique - 11 j Dès 910 € DÉCOUVERTE ET NATURE Mexique - Yucatan et Chiapas - 13 j Info destination Mexique Mexico Guide Vie pratique sur place Mexique Guide Infos pratiques et contacts utiles Mexico Bons plans hotels Mexique Bons plans campings Mexique Bons plans hotels Mexico Bons plans campings Mexico Communauté Photos Mexique Bourse d'équipiers Mexique Petites annonces Mexique Voyage mode d'emploi Faire ses bagages Applications mobiles voyage Le téléphone en voyage Applications mobiles voyage Train retard et annulation, quels sont vos droits ? Voyager au féminin Télétravail nomade digital, du rêve à la réalité Services voyage Vol Mexique pas cher Location de voiture Mexique Séjours Mexique Hôtels Mexique Campings Mexique Petites annonces Mexique Compagnon de voyage Mexique partir au Mexique Transport Location de voiture au Mexique Trouver un billet d'avion Réserver sa traversée en ferry Séjour Réserver un voyage sur mesure Réserver avec une agence locale Réserver un voyage d'exception Réserver un voyage en famille Réserver un circuit Réserver un autotour Réserver son voyage de noces Réserver un roadtrip Réserver un séjour balnéaire Organiser un séjour adapté à votre handicap Réserver un séjour bons plans Réserver un séjour pour du télétravail Hébergement Réserver un hôtel Louer un appartement Réserver une chambre d’hôte Rechercher des auberges de jeunesse Échangez votre logement Sur place Réserver votre activité Visiter le site archéologique de Tulum Boutique -5% Achetez vos guides livraison gratuite Guide du routard Mexique G'Palémo Guide de conversation espagnol Nos 1200 coups de cœur dans le monde Nos 50 grands voyages à faire dans sa vie Services Annonces Mexique Comment y aller Routard Assurance Indemnisation problèmes aériens Voir aussi Hôtels Yucatán Hôtels Cancún 130 Hôtels Hôtels Playa del Carmen 81 Hôtels Hôtels Guadalajara 63 Hôtels Hôtels Puebla 60 Hôtels Hôtels Mérida 58 Hôtels Hôtels Acapulco 53 Hôtels Hôtels Monterrey 44 Hôtels Hôtels Oaxaca 40 Hôtels Hôtels Cozumel 37 Hôtels Hôtels Mazatlán 37 Hôtels Voir tous les hôtels Yucatán Languesparlées à Bruges. Ville belge de la région flamande, Bruges parle néerlandais. La Belgique dispose de 3 langues officielles (néerlandais, français et allemand) et la région flamande est officiellement uniquement néerlandophone. Et comme les tensions dans le pays se cristallisent notamment sur les langues, il convient de faire Avant de visiter un nouveau pays, j’ai pour principe d’apprendre quelques notions de la langue locale. C’est la meilleure manière pour communiquer une fois à destination et je pense que c’est un signe de respect envers les personnes qui vont t’accueillir. Bien sûr, avec tous mes voyages, jamais je ne pourrais exceller dans toutes les langues, mais au moins, j’ai fait l’effort d’apprendre les formules de politesse de base. Ma plus grande difficulté a été celui d’apprendre la langue mexicaine et vous allez comprendre pourquoi. Sommaire1 Le Mexique, non pas une, mais 69 langues officielles !2 L’espagnol la langue officielle au Mexique3 Après l’espagnol, il y a le náhuatl4 Et ensuite, il y a quoi ?5 Des langues en voie d’extinction6 Et qu’en est-il des langues étrangères ? A découvrir ... Le Mexique, non pas une, mais 69 langues officielles ! En France, on n’a qu’une seule langue, le français. En Chine, on a le chinois. Au Royaume-Uni, on a l’anglais. Au Portugal, on a le portugais. En Espagne, on a l’espagnol, mais au Mexique, on a l’espagnol, le nahuatl, le chol, le mazateco, le zapotèque, le mixtec, le totonaca, le tzotzil, l’otomi … et j’en passe. En tout, le pays compte 69 langues officielles parlées, ici et là, à travers le territoire et encore, ce n’est pas fini. Les experts disent qu’à part ces dernières, on compterait encore une quarantaine de langues indigènes non officielles. Vous comprenez maintenant pourquoi j’ai eu quelques difficultés ? Heureusement, il y a une bonne nouvelle tous les Mexicains ont une langue en commun qu’est l’espagnol. Et heureusement encore, car j’ai appris cette langue autrefois au collège ce qui a contribué à faciliter mon immersion culturelle dans ce pays. L’espagnol la langue officielle au Mexique Une fois les révisions faites, toutes les formalités administratives entreprises et le billet pour le Mexique en poche, il ne me reste plus qu’à plier bagages sans oublier un élément indispensable le petit dictionnaire espagnol-français. Bien sûr, je vous ai dit que j’ai fait espagnol au collège et que je m’en sors plutôt bien, mais le collège remonte à plus d’une dizaine d’années donc j’ai eu le temps d’oublier une grande partie de mes acquis théoriques. Par conséquent, le dictionnaire s’impose. Lire aussi – Guide Mexique, quels vaccins et mesures de santé adopter pour un séjour au Mexique ? Les Mexicains utilisent l’espagnol castillan, soit exactement la langue parlée en Espagne avec quelques différences sur certains mots. Il n’y a pas de grosse différence donc si vous aussi, vous maîtrisez la langue des Espagnols, vous vous entendrez très bien avec nos amis, les Mexicains. Pour vous donner un avant-goût de ce pays, voici quelques formules de politesse à retenir dès à présent Qué onda ! » signifie salut qui se dit plutôt entre amis Hola ! » signifie bonjour, mais dans un cadre plus décontracté Buenos dias ! » signifie également bonjour, mais dans un cadre plus professionnel et plus respectueux ». Dans ce même contexte, on dit aussi Buenas noches » pour bonne nuit et Buenas tardes » pour bon après-midi ou bonsoir. Mande ? » signifie excusez-moi, je n’ai pas entendu ou je n’ai pas compris. C’est l’équivalent de notre pardon ? » en France, mais on peut également dure perdón ! » pour faire simple. Por favor » pour s’il vous plait ! Hasta luego » pour au revoir ou Hasta pronto » pour à tout à l’heure ou à la prochaine. Qué tal ? » pour comment allez-vous ? Gracias » pour merci ou muchas gracias » pour merci beaucoup Et si vous souhaitez interpeler ou vous adresser à une personne qui ne vous est pas familier, il faut utiliser les Señor pour monsieur Señora pour madame Señorita pour mademoiselle Don ou Doña pour un monsieur ou une dame d’un âge respectable Retenez bien ces formules, car les Mexicains sont très polis et respectueux. La courtoisie doit être au rendez-vous tous les jours et ce, envers toutes les personnes à qui vous vous adresserez chauffeur, vendeur, serveur, voisin, portier, directeur, ministre … Tâchez toujours de faire le premier pas pour faciliter vos rapports avec les autres. Et toujours en termes de respect, ne soyez pas en retard à vos rendez-vous, mais ne prenez pas non plus la mouche si vos interlocuteurs affichent quelques minutes de retard. Après l’espagnol, il y a le náhuatl Après la langue espagnole, le náhuatl est la langue la plus utilisée au Mexique. Près de deux millions de personnes le parlent encore au pays et même si j’ai été fasciné, j’ai eu du mal à l’apprendre. C’est dans le centre du territoire qu’il est le plus pratiqué, mais on peut aussi l’entendre dans les petites villes de l’est et du sud. Les locuteurs sont appelés les Nahuas ». Contrairement à ce que l’on peut penser, cela ne se limite pas à la langue, car ils ont une culture qui leur est propre et qu’ils transmettent de génération en génération depuis un millénaire. Pour ceux qui aimeraient en apprendre plus sur ce mode de communication, le mieux serait de venir directement et de communiquer avec eux. Pour ma part, les seuls vocabulaires nahuas que j’ai retenus sont ceux utilisés pour désigner certains villes et Etats tels que Oaxaca, Jalisco, Acapulco, Chicontepec, Michoacan, Tuxtepec, Cuajimalpa, Teziutlán … A découvrir aussi – Carte du Mexique découvrez le Mexique du Nord au Sud Et ensuite, il y a quoi ? Et après le náhuatl, il y a une dizaine d’autres langues indigènes assez courantes à travers le pays. Il s’agit du Totonaca elle est pratiquée, ici et là, à travers le Mexique. Chol qui est pratiqué par les Ch’ols de la partie nord du Chiapas. Mixteco les communautés qui le parlent vivent dans diverses régions du pays. Otomi elle est pratiquée par les Otomis et on la retrouve dans diverses régions du pays. Mazateco les communautés vivent aussi à travers le pays. Maya yucatèque surtout pratiqué dans la péninsule du Yucatan. Tzeltal surtout pratiqué dans la région de Chiapas. Tzotzil on l’entend surtout dans la région du Chiapas. Zapotec on la pratique surtout dans l’Etat de Oaxaca. Au Mexique, toutes les langues, autres que l’espagnol sont dites langues indigènes ou amérindiennes. Ici, les populations qui pratiquent ces langues préfèrent être qualifiées d’indigènes que d’indiens. Pour eux, le terme indigène », n’a rien de péjoratif et se réfère plus à leur culture et à leur identité. A part elles, on pourra encore entendre d’autres dialectes selon les régions. Ce qui est à peu près certain c’est que les plus grandes concentrations de langues indigènes se trouvent dans les Etats suivants Chiapas, Oaxaca, Yucatan, Veracruz, Puebla et Guerrero. Découvrez les grandes civilisations du Mexique à l’origine de ces langues indigènes La civilisation maya La civilisation zapotèque La civilisation aztèque Des langues en voie d’extinction Malgré la grande diversité des langues mexicaines, chacune a une identité et une richesse propres. Malheureusement, alors que d’autres gagnent en notoriété, certaines sombrent petit à petit dans l’oubli. C’est notamment le cas du Ayapaneco, autrefois courant dans le Tabasco. Awakateko, autrefois courant à Campeche. Oluteko, autrefois courant à Veracruz. Teko, autrefois courant à Chiapas. Kaqchikel, autrefois courant à Campeche. Malheureusement, la disparition de certains dialectes touchent tous les pays, mais bien plus au Mexique. Selon les dernières données, 21 langues sont en danger d’extinction, 28 sont clairement en voie d’extinction, 32 sont vraiment menacés et 52 sont, pour le moment, vulnérables. Espérons qu’elles ne vont pas toutes disparaître, car le côté multilingue est l’une des charmes de ce pays. Lire aussi – Guide Mexique, les sites incontournables Et qu’en est-il des langues étrangères ? En tant que pays ouvert au tourisme, les personnes qui travaillent dans ce secteur ont tout intérêt à apprendre l’anglais et le français. Dans les grandes villes, l’anglais est assez courant tandis que le français est surtout pratiqué par les personnes de la haute société. Il est même assez tendance. Par contre, puisque comme moi, vous n’allez pas y séjourner chez les riches du pays, mieux vaut quand même s’appliquer à comprendre un peu la langue officielle. Découvrez le Mexique de A à Z

Quellelangue est parlé au Mexique? Néanmoins, il ne faut pas oublier qu’au Mexique d’autres langues sont parlées : l’espagnol bien sûr mais aussi des langues européennes, l’anglais, le français, entre autres ; des langues asiatiques, le chinois ou le japonais ; des langues sémitiques, l’arabe et l’hébreu, etc.

La langue française comme l’indique l’expression est le système officiel de communication de la France. Mais dans son évolution et grâce aux rouages de la colonisation, il s’est ancré dans d’autres cultures pour en devenir l’apanage. Ainsi, de nos jours, plusieurs pays africains ont adopté le français comme langue officielle. Quels sont ces pays africains dans lesquels la langue française à été officialisé ? Découvrez dans cet article une réponse à cette question. Le Bénin Il fait partie des nombreux pays à avoir officialisé la langue française. Néanmoins, il a su maintenir ses valeurs culturelles à travers le Fongbé, le Gungbé et le Adja. En faite, ce sont aussi des langues qui s’emploient très couramment au Bénin. Le Burkina Faso En effet, les langues d’origine de ce pays sont le Goulmencema, le Mooré , le Fufulbé et le Douala. Toutefois, sur le plan international, le Burkina Faso demeure l’un des pays francophones de l’Afrique de l’ouest. Le français y est parlé de manière assez fréquente. Le Cameroun Aussi étrange que cela puisse paraître, le Cameroun n’a pas seulement officialisé le français, mais l’anglais fait également partie de ces langues officielles. En conséquence, il fait aussi bien partie de la francophonie que du communwealth. Toutefois il est estimé que seulement vingt pour cent du pays est anglophone contrairement au quatre-vingt pour cent restant francophones. De plus en dehors du français et de l’anglais, le Cameroun est réputé pour compter plus de 200 langues et dialectes à son actif. C’est un répertoire linguistique très considérable qui lui a même valu le surnom de “petit Afrique” d’après les analyses de l’UNESCO. La République Centrafricaine De même que le Cameroun, cette dernière peut s’attribuer un quotas de deux languages officielles. Pour commencer, vous avez le Sango qui est dominante sur le plan national. Ensuite vient le français qui est généralement utilisée comme la langue éducatif du pays. Si vous recherchez des pays francophones de l’Afrique, en voici quelques uns. A propos de l'auteurJ'ai toujours été passionnée par les voyages depuis ma plus tendre enfance. Tout naturellement, je souhaite partager ici mes expériences, aventures et périples autour du monde.
Leslangues mayas au Mexique. La « langue maya » n’existe pas : il existe en fait 29 langues mayas différentes ! Les principales sont le quiché (1 à 2 millions de locuteurs), le q’eqchi’, le tzotzil, le mam, le cakchiquel (500 000

Le Temazcal fait partie de nos petites pépites. Nous vous faisons partager les secrets les mieux gardés concernant ce rituel ancestral mexicain. Il vous permettra d'en connaître davantage sur les pratiques encore présentes au Mexique depuis des millénaires. Un bond dans le temps vous est proposé... Après une longue randonnée à travers la jungle mexicaine à explorer de belles cascades, vivez une nouvelle expérience le rituel du Temazcal. Ce terme signifie maison de vapeur » en nahualt, la langue des Dieux. Les Indiens de la civilisation mésoaméricaine utilisaient ce bain de vapeur dans des huttes traditionnelles afin de se purifier le corps et de se fortifier l'esprit. C'est un lieu qui invite à la rencontre mais aussi au repli sur soi. Les militaires avaient accès au Temazcal du temps des Mayas. Dans cette hutte, ils pouvaient se concentrer pleinement et entrer en réflexion sur les batailles futures à mener, sans être dérangés ni influencés par le monde extérieur. Cette pratique médicinale consiste en différentes sessions de sudation. Le Temazcal est l'équivalent du sauna ou du hammam. Vous entrez dans une hutte constituée de branches et de tissu, ou bien en terre ou en pierres. Apprêtez-vous à vous relaxer dans une atmosphère humide, chaude et ...obscure. L'objectif principal de cette pratique est de libérer les toxines présentes dans notre corps au moyen de la sudation. Le déroulement d'une séance de Temazcal Aujourd'hui, on effectue de nombreuses cérémonies rituelles autour du Temazcal. C'est le Temazcalero/a qui vous accompagnera durant cette cérémonie. Il exécute des danses et des chants qui nous mènent à un état second. Cet état second n'est pas à prendre au sens péjoratif ! Nous voyageons dans une seconde dimension lorsque nous pénétrons dans le ventre d'une femme enceinte le lieu où l'on réalise le Temazcal. Le Temazcal ne peut durer que 52 minutes, puisque c'est toutes les 52 années solaires que se rejoignent les calendriers maya 365 jours et lunaire 260 jours. Vous allez vite comprendre que dans ce rituel, rien n'est laissé au hasard ! - 13 pierres chaudes sont disposées au milieu de la hutte symbolisant le nombril de la femme. Il existe 13 divinités diurnes. Or, la porte du Temazcal s'ouvrira exactement à 4 reprises lorsque vous serez à l'intérieur... toutes les 13 minutes ! - 4 ouvertures de porte car il existe 4 divinités qui permettant de réaliser un Temazcal la Terre, l'Eau, le Feu et l'Air. Sans ces 4 éléments réunis, le Temazcal n'aurait jamais existé ! On ne peut pas l'inventer ! Les bienfaits du Temazcal sont d'ordre Energétique, puisqu'il nettoie les auras et les chakras. Émotionnel, en cela qu'il libère nos peurs, joies, et autres émotions enfermées dans nos corps. Physique il redonne de élasticité à la peau, nettoie le système respiratoire, nettoie le corps des toxines, détend les muscles, soulage tous types de douleurs Spirituel nous offre une nouvelle perception de nous-mêmes tout en nous reconnectant au monde naturel qui nous entoure, permet l'introspection. Vous remonterez à la période des Mayas puisqu'il s'agit pour vous de découvrir un rituel préhispanique. Dans cet antre, vous pénétrez symboliquement dans le ventre de la Terre Mère, la Pachamama. De quoi prendre des forces et se ressourcer en toute quiétude ! Le Temazcal invite à l'introspection et à la recherche de solutions en interne ». Vous vous sentirez soulagés avec une sensation nette de légèreté et d'apaisement après avoir réalisé ce rituel ancestral. De nombreux Temazcal ont ouverts leurs portes dans les régions touristiques de la péninsule du Yucatan et plus précisément dans les hôtels de luxe. Terres des Andes vous propose de sortir des sentiers battus et vous emmène découvrir un Temazcal traditionnel, en pleine nature. Cela vous permettra de vous immerger complètement dans une nature luxuriante, celle du Mexique. Vous vous reconnecterez avec les éléments. Prolongez ce moment de détente en dégustant un thé local et des fruits après ce rituel du Temazcal. Pour en savoir davantage sur cette pratique, rendez-vous auprès de l'équipe de Temazcalli. Leur directeur est le Maestro Tlakaelel. Il veille à la préservation des traditions chichimèques et toltèques. Remarque importante Ce rituel peut être déconseillé à toute personne souffrant de troubles cardiaques, celles ayant du diabète, les femmes enceintes dans les 3 premiers mois de leur grossesse, les personnes claustrophobes et celles qui sont déshydratées.

EnMéso-Amérique, il existe au moins deux langues uto-aztèques étroitement apparentées : le Nahuatl et le Pochutèque, qui forment la sous-branche aztèque de la branche méridionale de la famille uto-aztèque. Le Pochutèque, parlé à Pochutla (Oaxaca, Mexique), a été déclaré éteint au milieu des années 1950. ¡ Hola a todos ! Vous voulez connaître les pays où on parle espagnol ? Vous êtes au bon endroit ! Chez ToutCOMMENT, nous allons vous lister tous les pays hispanophones du monde par continent et nous vous donnerons également leur que l'espagnol est la troisième langue la plus parlée au monde et compte un total d'environ 405 millions de locuteurs natifs. C'est énorme ! Mais en terme d'identité, le thème devient sensible et un petit peu plus discutable car si par exemple vous demandez à un Catalan ou à un Argentin si sa langue maternelle première est l'espagnol, il se pourrait bien qu'il vous réponde un clair et net "Non".Grâce à notre article Quels pays parlent espagnol - La liste complète ! découvrez où vous pourrez mettre à profit vos connaissances en espagnol ou bien vous lancer dans l'apprentissage de cette si belle langue. ¡Vamos a ver! Index Pays hispanophones et leur capitale Carte des pays hispanophones dans le monde Pays qui parle espagnol en Afrique Pays asiatique qui parle espagnol Pays hispanophones et leur capitale Dans notre article Quels pays parlent espagnol - La liste complète ! nous avons voulu vous apporter un maximum d'informations, c'est pourquoi nous vous proposons la liste des pays hispanophones et leur capitale Argentine - Buenos AiresBolivie - SucreChili - SantiagoColombie - BogotaCosta Rica - San JoséCuba - La HavaneÉquateur - QuitoEspagne - MadridUSA Nouveau-Mexique et Texas - WhashingtonGuatemala - GuatemalaGuinée équatoriale - MalaboHonduras - TegucigalpaMexique - MexicoNicaragua - ManaguaPanama - Panama CityParaguay - AsuncionPérou - LimaPorto Rico - San JuanRépublique Dominicaine - Saint-DomingueSalvador - San SalvadorUruguay - MontevideoVénézuela - CaracasPour plus d'informations sur les pays d'Amérique et leur capitale, n'hésitez pas à consulter cet article. Carte des pays hispanophones dans le monde Comme vous pouvez le remarquer, cette carte fournie par l'Académie de la Réunion n'inclut pas les USA pour la simple et bonne raison qu'elle met en évidence uniquement les pays dont l'espagnol est la langue maternelle total, on compte donc 19 pays où on parle espagnol en Amérique latine et centrale, 20 dans toute l'Amérique si on inclut les états américains du Texas et du Nouveau-Mexique, 1 en Afrique et 1 en Europe. On parle donc espagnol dans pas moins de 22 pays du monde !Voilà, vous savez maintenant quels sont les pays parlant espagnol dans le monde, que cette langue soit officielle ou co-officielle ! Image Pays qui parle espagnol en Afrique Il peut paraître étrange qu'il existe un pays parlant espagnol en Afrique, et pourtant c'est bien le cas de la Guinée équatoriale. En effet, cette partie de l'Afrique Centrale était très convoitée par les espagnols à l'époque de la colonisation, c'est pourquoi cette langue occidentale est devenue langue officielle de la Guinée équatoriale qui se retrouve donc désormais parmi les pays est également très important de rappeler qu'il existe deux villes en Afrique dans lesquelles les habitants parlent aussi espagnol. Il s'agit bien évidemment de Ceuta et Melilla, deux enclaves espagnoles situées sur la côte méditerranéenne du propos de l'Afrique, l'article Liste des pays d'Afrique et leur capitale pourrait peut-être vous intéresser. Pays asiatique qui parle espagnol Précédemment dans notre article Quels pays parlent espagnol - La liste complète !, nous avons cités les pays où on parle espagnol. Cependant, si vous vous demandez s'il y a un pays qui parle espagnol en Asie, sachez qu'il n'en existe pas. Néanmoins, aux Philippines, pays d'Asie du Sud-Est, on a longtemps parlé espagnol puisque ce pays fit partie de la couronne espagnole pendant trois siècles. C'est donc durant cette période que la langue dominante était l'espagnol. Mais, après une guerre hispano-américaine, l'Espagne céda cet archipel aux États-Unis, ce qui entraîna un déclin de l'espagnol et la montée de l'anglais comme langue officielle des voilà, désormais vous savez tout sur les pays parlant espagnol !L'article Liste des pays d'Asie et leur capitale pourrait également vous intéresser. Si vous souhaitez lire plus d'articles semblables à Quels pays parlent espagnol - La liste complète !, nous vous recommandons de consulter la catégorie Formation. Bibliographie . 3 224 690 772 269 141 463 357

quel langue parle t on au mexique