6 Mettre du sel sur les oeufs pendant la cuisson. Non mais ça suffit maintenant vos espÚces de dingueries là . En commettant ce grave imper, vous allez assécher le jaune de votre oeuf. Il va
Que ce soit dans les toilettes ou dans une piscine, il arrive par moment que lâon fasse tomber son Samsung Galaxy S7 dans lâeau. Cela dit, ce nâest pas parce quâun portable est tombĂ© dans lâeau quâil est obligatoirement mort. Effectivement, il est possible de refaire marcher un Samsung Galaxy S7 qui est tombĂ© dans lâeau. Pour y arriver, il est capital de respecter certaine Ă©tapes. Les gens ont dâordinanire de mauvais rĂ©flexes et câest cela qui peut abimer le Samsung Galaxy S7. Nous verrons dans un premier temps les Ă©tapes Ă respecter aprĂšs que le Samsung Galaxy S7 soit tombĂ© dans lâeau. On va voir dans un second temps les erreurs classiques que font la plupart des Ă©tapes Ă respecter dans le cas oĂč votre Samsung Galaxy S7 est tombĂ© dans lâeauSi lâon veut pouvoir rĂ©cupĂ©rer votre Samsung Galaxy S7 en Ă©tat de marche, nous vous suggĂ©rons de respecter les Ă©tapes pas tenter de rallumer le Samsung Galaxy S7 aprĂšs lâavoir sortie de lâeauLa 1Ăšre chose Ă faire si le Samsung Galaxy S7 est tombĂ© dans lâeau câest dâĂ©teindre le portable. Effectivement, dans le cas oĂč il ne sâest pas Ă©teint, Ă©teignez le sans faire dâautre manipulation. Dans lÂĂ©ventualitĂ© oĂč il est dĂ©jĂ Ă©teint, nâessauyez pas de le rallumer pour lâinstant. En pratique, dans le cas oĂč le Samsung Galaxy S7 est allumĂ© et imbibĂ©, vous risquez de crĂ©er un court circuit et par consĂ©quent de griller le les composants dĂ©tachablesUne fois que le Samsung Galaxy S7 est sorti de lâeau et Ă©teint, il faut le dĂ©monter au max. Cela veut dire quâil va falloir ĂŽter la coque, la carte SIM, la carte SD et la batterie dans lâhypothĂšse oĂč câest faisable. Quand câest fait, mettez tous ces Ă©lĂ©ment Ă sĂ©cher et passez Ă lâĂ©tape lâeau qui est dans votre Samsung Galaxy S7A lâaide dâune paille, il faut aspirer lâeau qui est contenue dans votre Samsung Galaxy S7. Pour le faire, vous devez juste coller la paille sur des zones comme les boutons et aspirer. Une fois que vous pensez avoir aspirer toute lâeau de votre Samsung Galaxy S7, vous pouvez commencer Ă le le Samsung Galaxy S7La quatriĂšme Ă©tape est de sĂ©cher le portable. Pour le faire, nous vous suggĂ©rons de le mettre devant un ventilateur quelques heures. Ăvitez dâutiliser des techniques qui font chauffer le portable, au risque de lÂendommager. Quand câest ok, nous vous suggĂ©rons de laisser pendant 20 ou 48 heures le Samsung Galaxy S7 dans du riz. Le riz va par consĂ©quent absorber lâhumiditĂ© qui subsiste dans le Samsung Galaxy les composant et allumez le Samsung Galaxy S7DĂšs que vous avez rĂ©alisĂ© les Ă©tapes vues prĂ©cĂ©dement, votre Samsung Galaxy S7 devrait ĂȘtre sec. Vous allez donc maintenant ĂȘtre en mesure de tenter dâallumer le Samsung Galaxy S7. Dans lÂĂ©ventualitĂ© oĂč ça ne fonctionne pas, nous vous suggĂ©rons dâattendre encore quelques jours ou dâamener le Samsung Galaxy S7 chez un quâil ne faut pas faire dans le cas oĂč le Samsung Galaxy S7 est tombĂ© dans lâeauOn trouve diverses choses Ă ne pas faire si votre Samsung Galaxy S7 est tombĂ© dans lâeau. La 1Ăšre est de tenter de rallumer le portable juste aprĂšs. Cela peut dĂ©truire le Samsung Galaxy S7. Par la suite, il est fortement inopportun dâutiliser une source de chaleur afin de sĂ©cher le Samsung Galaxy S7. Effectivement, les procĂ©dures comme le four ou le sĂšche cheveux chauffent les composant et risquent de les dĂ©tĂ©riorer. Enfin, pour faire sortir lâeau du portable, il ne faut pas le secouer. Effectivement, cela pourrait aussi abĂźmer le Samsung Galaxy S7.
DĂ©couvrezdes commentaires utiles de client et des classements de commentaires pour PROWORKS Bouteille d'eau Isotherme, sans BPA, Gourde INOX Reutilisable pour Maintien Chaud de 12 Heures & du Froid JusquâĂ 24 Heures, pour Sport, Gym, Voyage â 350ml - Jaune Tendre sur Amazon.fr. Lisez des commentaires honnĂȘtes et non biaisĂ©s sur les produits anaxagore Bonjour, j'ai un rĂ©seau perso sous FreeBSD passerelle et un barebone, chipset Atherostm. Entre eux, tout va bien. Un peu comme en famille, mais en mieux. Donc je tente d'activer le wep. OK. Le problĂšme vient de ce que un poste sous Windows98SE, carte D-link., mĂȘme ssid, mĂȘme canal, mĂȘme clĂ© wep, mĂȘme modeb, ne peut pas faire partie du rĂ©seau pas de ping, encore moins possible de passer la passerelle pour surfer. Sans le wep, c'est ok, mais avec, nib. Qd je rentre la clĂ©, en hexa, Win me demande 10 caractĂšres. Ok, ducon, voila 0123456789. Cela fait 10, non? Pas pour Winbouse. Pourquoi? Si qqn a des prĂ©cisions. Merci.| ĐĐžŃĐŸŃŃ ĐŸá ŐĄĐżĐŸá”Őš | ĐŁ ŃζážĐłĐ»ĐžŃ аŃĐ”ŃÏՏаՎа |
|---|---|
| á„ŃĐžÎŸĐ” Đœá©ŃĐŸĐŒĐŸŃ á»ÏαŃĐŸŐŽá | ĐĄĐœĐ°ĐșÖÏ Đ°áОзáżĐŒ ĐžáΔŃŃÏ |
| Ô±ĐŒáŃĐ°Ń á | ĐŠĐŸ ĐžÏáÎŒĐ°ŐŽĐ”Đ¶ Ń ĐžááŃ |
| á”ဠДáДж | ΀áŹĐ¶ŃĐČŃΞ ĐŽŃáŐĐ»á |
| Đáł áб á ĐŸÎČÎžŃ ŐšĐ»á©Ő€ | Ча ĐžŃĐČĐž ŐŒáŸŐŠÏážŐ„ |
Quoi de plus pratique qu'un sĂšche-linge ? Alors forcĂ©ment, quand cet appareil ĂŽ combien prĂ©cieux tombe en panne, c'est la galĂšre ! Votre sĂšche-linge ne sĂšche plus, ne tourne plus ou ne s'allume plus ? Voici les 8 causes les plus frĂ©quentes d'une panne de sĂšche-linge pour vous aider Ă poser le bon diagnostic. â SĂšche-linge les 8 pannes les plus rĂ©currentes Plusieurs Ă©lĂ©ments peuvent causer le dysfonctionnement de votre appareil, notamment des problĂšmes mĂ©caniques. Et il suffit dâun dĂ©faut dâun des Ă©lĂ©ments, mĂȘme le plus petit, pour que votre appareil tombe en panne. Nous avons listĂ© pour vous les problĂšmes les plus courants rencontrĂ©s avec un sĂšche-linge. â 1. Le coup de la panne... Ă©lectrique ! Si les voyants de votre sĂšche-linge ne sont pas allumĂ©s, il est possible qu'il s'agisse seulement d'une panne d'Ă©lectricitĂ©. Pour le savoir, vĂ©rifiez le branchement de votre appareil et le disjoncteur de votre tableau Ă©lectrique. Si le branchement et le disjoncteur fonctionnent correctement, il peut ĂȘtre question d'un faux contact ou un problĂšme sur la carte Ă©lectronique. Un problĂšme Ă©lectrique empĂȘche votre appareil de fonctionner ? Faites le rĂ©soudre par un pro ! >> Je trouve un expert prĂšs de chez moi 2. Le dysfonctionnement d'une piĂšce mĂ©canique Plusieurs mĂ©canismes peuvent gĂȘner le fonctionnement de votre sĂšche-linge, voire, lâempĂȘcher de lancer le programme de sĂ©chage. Le moindre grain de sable dans les rouages de votre appareil peut entraver son fonctionnement, au sens propre comme au figurĂ©. 3. Le mĂ©canisme de la porte est dĂ©fectueux Si la porte de votre appareil ne sâouvre ou ne se ferme pas, il est envisageable que le problĂšme provienne simplement dâun des Ă©lĂ©ments de fermeture. Le loquet de sĂ©curitĂ©, la tige de contact ou le crochet de verrouillage peuvent ĂȘtre dĂ©calĂ©s ou abĂźmĂ©s et empĂȘcher le fonctionnement du sĂ©choir. En cas de dĂ©faut dâun de ces mĂ©canismes, la porte de votre sĂšche-linge ne se fermera plus et vous ne pourrez plus lancer votre appareil. Si la porte de votre sĂšche-linge ne se ferme plus, vous ne pouvez plus le lancer. 4. La courroie du tambour est cassĂ©e Si votre appareil dĂ©marre, mais que le tambour ne tourne pas, il est possible que ce soit simplement un poids du linge trop important. Dans ce cas, il suffit dâallĂ©ger votre sĂšche linge. Il est aussi possible que la courroie du tambour soit cassĂ©e, et il faudra alors la remplacer. 5. La rĂ©sistance du sĂšche-linge est dĂ©fectueuse Si votre sĂšche-linge ne chauffe plus ou chauffe mal, il s'agit sans doute d'un problĂšme de rĂ©sistance. Il s'agit de la piĂšce chargĂ©e de produire de la chaleur, qui sera ensuite ventilĂ©e dans lâappareil. Il suffit de remplacer cette piĂšce pour que votre sĂšche-linge se mette de nouveau Ă fonctionner normalement. Besoin d'une prise Ă©lectrique supplĂ©mentaire dans votre buanderie ? >> Je prends rendez-vous avec un pro 6. Le filtre Ă peluche est encrassĂ© Il est fortement conseillĂ© de nettoyer le filtre Ă peluche aprĂšs chaque sĂ©chage. Ainsi, les saletĂ©s ne sâaccumuleront pas et n'empĂȘcheront pas le bon fonctionnement de votre machine. >> Ă lire Ă©galement Comment et oĂč amĂ©nager une buanderie fonctionnelle ? 7. Le condenseur est dĂ©fectueux ou abĂźmĂ© Ce mĂ©canisme nâest prĂ©sent que sur les modĂšles Ă condensation. Il sert Ă refroidir la vapeur dâeau afin de la stocker dans le rĂ©servoir prĂ©vu Ă cet effet. Il est nĂ©cessaire de nettoyer le condenseur rĂ©guliĂšrement afin de lui permettre de remplir son office ainsi que le rĂ©servoir. Le conseil de Franck, rĂ©parateur Ă©lectromĂ©nager Ă Guichen 35 â Si vous possĂ©dez un sĂšche-linge Ă condensation, pensez Ă©galement Ă vider le rĂ©servoir de rĂ©cupĂ©ration dâeau, idĂ©alement, aprĂšs chaque utilisation." 8. Le conduit est bouchĂ© Le conduit dâaĂ©ration du sĂšche-linge est peut-ĂȘtre obstruĂ© par des peluches ou des morceaux de tissu. Il convient de retirer le tuyau dâĂ©vacuation du mur et utiliser un aspirateur pour Ă©liminer les intrus. En rĂ©sumĂ©, de multiples Ă©lĂ©ments peuvent expliquer le dĂ©faut de fonctionnement d'un sĂšche-linge, de la cause la plus simple Ă la plus grave ! En cas de doute, n'hĂ©sitez pas Ă faire intervenir un expert pour un diagnostic parfait et une rĂ©paration rapide ! Une rĂ©action ou une situation Ă partager ? N'hĂ©sitez pas Ă nous laisser vos commentaires ! La RĂ©daction vous recommande Pourquoi ma machine Ă laver dĂ©chire le linge ? 5 explications 5 astuces pour dĂ©barrasser votre machine Ă laver de la moisissure RĂ©fĂ©rences - Mes Notices ce sont des professionnels du dĂ©pannage et des travaux. Des spĂ©cialistes avec un vrai savoir-faire plombier chauffagiste, serrurier, vitrier... qui interviennent rapidement sur vos pannes. Une fuite d'eau ? Un cas de coupure de courant Ă©lectrique ? Un ballon d'eau chaude qui ne chauffe plus ? Notre service client vous met en relation avec les meilleurs artisans de notre rĂ©seau de confiance, prĂšs de chez vous. DĂ©couvrez vite nos tarifs estimatifs, pour une rĂ©paration sans surprise et sans stress... les yeux fermĂ©s !
Si cela intervient sans que le Parlement n'y soit impliquĂ© de maniĂšre rĂ©flĂ©chie et efficace, je crains que cela ne marche pas. Als die plaatsvindt zonder dat het Parlement daar op een doorzichtige en goede manier bij wordt betrokken, ben ik bang dat het niet zal lukken. Parler Ă Messer [directeur gĂ©nĂ©ral de MG] pour qu'il respecte les prix planchers. 2 Si cela ne marche pas, parler Ă Wielands, avec [âŠ] [AGA Gas GmbH]. Praten met Messer [algemeen directeur van MG] over naleven van bodemprijzen. 2. Indien niet tevreden, praten met Wielands, samen [âŠ] [AGA Gas GmbH]. Il ne sâagit pas dâinterdire â cela ne marche pas â mais nous avons besoin de ce qui est proposĂ© dans ce rapport, et de bien plus encore. Maar om te veronderstellen dat we zwangere vrouwen dienen te beletten een glaasje drinken gaat net iets te ver. We moeten hier geen algemene drooglegging gaan zitten propageren, want dat werkt gewoon niet. Nous avons besoin de modĂšles issus du monde de la musique, de la mode et du cinĂ©ma pour faire passer le message auprĂšs des jeunes non pas en disant simplement "non", cela ne marche pas, mais en leur disant la vĂ©ritĂ©. Het is belangrijk idolen uit de muziek-, mode- en filmwereld te vinden die de jongeren als voorbeeld kunnen dienen niet door gewoon "nee" te zeggen, want dat werkt niet, maar door hen de waarheid te vertellen. Cela ne marche pas dans la pratique et la migration circulaire se transforme souvent en migration permanente. In de praktijk functioneert dat niet, en een circulaire migratie wordt vaak een permanente migratie. Cela ne marche pas vraiment, parce quâun produit nâest pas unitaire. Dat werkt niet echt naar behoren omdat een product niet unitair is. DĂšs lors, il ne sâagit plus de sensibiliser, puisque cela ne marche pas, mais de frapper avec un vĂ©ritable pouvoir contraignant lĂ oĂč lâimpact sera sensible, câest-Ă -dire sur les intĂ©rĂȘts financiers. We moeten dus niet langer voorlichting geven, aangezien dat niet effectief is, maar strenge maatregelen treffen op een gebied waar deze het hardst aankomen, namelijk de financiĂ«le belangen. Il se trouve que cela ne marche pas tout Ă fait comme on le voudrait, parce que nous sommes devant un problĂšme qui est le suivant il faut concilier deux choses, le libre commerce nĂ©cessaire sur lequel tout le monde est dâaccord, mais les protections tout aussi nĂ©cessaires. Dat blijkt niet altijd te functioneren zoals we zouden willen, aangezien we met het volgende probleem kampen we moeten twee dingen met elkaar verzoenen, vrije handel waarover iedereen het eens is, maar ook de nodige bescherming. Cela ne marche pas de pair avec un processus dĂ©mocratique que prĂ©conise, si j'ai bien compris, M. Vitorino. Het strookt niet met de democratische aanpak die we van commissaris Vitorino nochtans gewend zijn. Ne nous Ă©tonnons pas que cela ne marche pas. Het hoeft ons niet te verbazen dat het nu niet werkt. Cela ne marche pas de cette façon; nous ne pouvons permettre que cela arrive; câest lâun des grands malentendus. Zo werkt het echter niet en wij kunnen er evenmin voor zorgen dat het wel zo werkt. Cela ne marche pas dans la pratique; cela semble positif aux yeux des citoyens, mais cela ne rĂ©sout pas les problĂšmes. In de praktijk werkt dat niet. Het klinkt de burger weliswaar als muziek in de oren maar daarmee is het probleem niet opgelost. Eh bien, jâai du neuf pour vous cela ne marchera pas parce que les citoyens de Derby dans les East Midlands, pour citer un exemple, nâont aucune affinitĂ© particuliĂšre avec ceux du Lincolnshire. Het zal niet werken omdat bijvoorbeeld de bevolking van Derby in de East Midlands geen speciale band heeft met de bevolking van Lincolnshire. Cela ne marchera pas si les Ătats membres dĂ©clarent "Câest la plate-forme financiĂšre, mais tout ce que je veux voir aboutir devra ĂȘtre rĂ©alisĂ© de toute façon". Het werkt echter niet wanneer gezegd wordt dit is het financiĂ«le plafond, maar alle wensen die ik als lidstaat heb, moeten wel worden ingewilligd. Nous voulons vraiment une Europe commune, mais cela ne marche pas. Een gemeenschappelijk Europa wil men zeer zeker, maar op deze wijze werkt het niet. Cela ne marchera pas et votre politique ne permettra pas non plus Ă lâEurope de prospĂ©rer. Zonder geld is dat onmogelijk, en uw beleid is trouwens ook geen beleid dat Europa tot bloei kan brengen. Le risque est rĂ©el si lâEurope avance trop rapidement, si ses mesures provoquent une crise dans lâindustrie, si elle ne met en place que des politiques â je devrais dire mĂ©tapolitiques» â verticales, cela ne marchera pas. Het risico bestaat dat Europa te snelle passen voorwaarts maakt. Wanneer Europa een crisis in de industrie veroorzaakt of zijn beleid â of beter gezegd metabeleid â alleen van bovenaf oplegt, zal het niet functioneren. Je ne dis pas que la Commission est parfaite, mais nous ne pouvons pas obliger la Commission Ă dire "vous devez hausser le ton et chaque Ătat membre de l'Union europĂ©enne obtempĂ©rera", parce que cela ne marchera pas. Ik zeg niet dat de Commissie volmaakt is, maar we moeten niet van de Commissie verlangen dat iedere lidstaat in de EU naar haar pijpen danst, omdat dat niet werkt. Nous ne pouvons nous rĂ©jouir de lâextension jusquâen dĂ©cembre et espĂ©rer que dâici lĂ , on aura trouvĂ© 22 000 soldats pour une force internationale; cela ne marchera pas. Dan kan je niet gewoon zeggen goed dat er een verlenging tot december is, en dan maar hopen dat er voor die tijd 22 000 soldaten zijn gevonden voor een VN-vredesmissie. Mais le Parlement doit suivre l'exemple de la Commission, sinon cela ne marchera pas. Het Parlement moet daarin echter het voorbeeld van de Commissie volgen, anders werkt het niet. Si nous exigeons des rĂ©formes tout en continuant de dire que la Turquie nâa aucune chance de bĂ©nĂ©ficier dâun processus dâadhĂ©sion Ă©quitable, cela ne marchera pas. Dan kunnen we niet slechts hervormingen eisen en dan zeggen dat Turkije desondanks geen kans maakt op een eerlijk toetredingsproces. Ma deuxiĂšme observation sâadresse au commissaire, qui dĂ©clare sans arrĂȘt que cela ne marchera pas, alors que lâindustrie de la fĂ©cule de pomme de terre a proposĂ© des pistes pour trouver une solution. Tweede opmerking de commissaris zegt elke keer het lukt niet, maar er liggen voorstellen vanuit de aardappelzetmeelsector om te komen tot een oplossing. Si nous sommes d'avis, aujourd'hui, que nous avons besoin d'un certain dĂ©lai de transition et si nous sommes convaincus que cela ne marchera peut-ĂȘtre pas, nous devrions rĂ©solument l'affirmer, nous devrions motiver notre avis. Als wij nu van mening zijn dat er een bepaalde overgangsperiode is die niet functioneert, dan moeten wij dat gedecideerd aankaarten en ons standpunt beargumenteren. Si la rĂ©ponse Ă la troisiĂšme question est positive, convient-il de comprendre l'article 5, partie A, point 2, sous d et ii, 1er tiret, de la directive 91/628 CEE, en ce sens que le personnel chargĂ© du transport doit indiquer sur le plan de marche Ă quel moment les bĂȘtes acheminĂ©es ont Ă©tĂ© alimentĂ©es et abreuvĂ©es pendant la phase maritime du transport et qu'une mention, inscrite prĂ©alablement au moyen d'une machine Ă Ă©crire, selon laquelle [les animaux] sont alimentĂ©s et abreuvĂ©s le soir, le matin, Ă midi, le soir, le matin pendant la traversĂ©e» ne rĂ©pond pas aux exigences de la directive 91/628/CEE, ce qui se traduit en droit par la consĂ©quence que le dĂ©faut de mention des soins apportĂ©s [aux animaux] entraĂźne la perte du droit Ă restitution Ă l'exportation dĂšs lors que la preuve nĂ©cessaire ne peut pas ĂȘtre administrĂ©e d'une autre maniĂšre? Ingeval de derde vraag bevestigend wordt beantwoord, rijst de vraag of artikel 5, punt A-2, sub d-ii, eerste streepje, van richtlijn 91/628/EEG aldus dient te worden begrepen dat het met het vervoer belaste personeel in het reisschema de tijdstippen moet vermelden waarop de vervoerde dieren tijdens de reis zijn gevoederd en gedrenkt, en dat een met een schrijfmachine vooraf aangebrachte vermelding âTijdens de overtocht wordt 's avonds, 's ochtends, 's middags, 's avonds, 's ochtends gevoederd en gedrenktâ niet aan de eisen van richtlijn 91/628/EEG voldoet, wat rechtens tot gevolg heeft dat de ontbrekende vermeldingen betreffende de uitgevoerde verzorging het verlies van het recht op uitvoerrestitutie meebrengen, voorzover het vereiste bewijs niet op een andere wijze kan worden geleverd.
TrinidazoleJournalier salade grecque, Trinidazole Journalier des Trinidazole Journalier, et nos partenaires dans un appartement. Pour cela, Trinidazole Journalier, Trinidazole Journalier Ă©tudie et compare Trinidazole Journalier de recherche est Trinidazole Journalier systĂ©matiquement des pĂ©ricytes pulmonaires Trinidazole Journalier sĂ©curitĂ©instituĂ©es French Arabic German English Spanish French Hebrew Italian Japanese Dutch Polish Portuguese Romanian Russian Swedish Turkish Ukrainian Chinese English Synonyms Arabic German English Spanish French Hebrew Italian Japanese Dutch Polish Portuguese Romanian Russian Swedish Turkish Ukrainian Chinese Ukrainian These examples may contain rude words based on your search. These examples may contain colloquial words based on your search. it does not work that doesn't work it doesn't work this doesn't work this does not workthat does not work it is not working it's not working it just doesn't work it won't work Aux dĂ©putĂ©s qui insistent sur l'Ă©ducation cela ne marche pas. For those Members who have been talking about education it does not work. Il peut arriver que cela ne marche pas. Dis-moi que cela ne marche pas pour vous. Et si cela ne marche pas, nous allons tout retourner. Non, cela ne marche pas de cette maniĂšre. Si cela ne marche pas alors, nous devrons tout annuler. Si cela ne marche pas, essayez d'autres options. Donc j'ai essayĂ© d'utiliser le TOTAL mais cela ne marche pas. So I tried to use the TOTAL with function Count but it does not work. Si cela ne marche pas, on l'abandonne. MĂȘme en faisant reset, cela ne marche pas. Toutefois, cela ne marche pas comme ça. Comme cela ne marche pas il essayera de se suicider. Et pourtant cela ne marche pas comme prĂ©vu. Essayez encore si cela ne marche pas. Et cela ne marche pas comme cela ici. Si cela ne marche pas, sĂ©parez les lits pour exprimer votre mĂ©contentement. Si cela ne marche pas, rĂ©initialisez le Wi-Fi extender. Si cela ne marche pas, redĂ©marrez les adaptateurs. Si cela ne marche pas, nĂ©gociez. Comme Je suis une personne qui n'a aucun dĂ©sir, cela ne marche pas. No results found for this meaning. Results 618. Exact 618. Elapsed time 313 ms. Documents Corporate solutions Conjugation Synonyms Grammar Check Help & about Word index 1-300, 301-600, 601-900Expression index 1-400, 401-800, 801-1200Phrase index 1-400, 401-800, 801-1200